Какво е - хомологация на диплома в Испания
Какво е - хомологация на диплома в Испания

Видео: Какво е - хомологация на диплома в Испания

Видео: Какво е - хомологация на диплома в Испания
Видео: Galibri & Mavik - Федерико Феллини (Премьера клипа) 2024, Ноември
Anonim

При преместване в Испания за обучение или разрешение за пребиваване, руските емигранти често се сблъскват с необходимостта да потвърдят документите си за образование. Широко разпространено е мнението, че хомологацията е потвърждение на диплома. Това обаче не е така.

Признаване на руска диплома за образование в Испания

Много хора, преместващи се в Испания, изпитват затруднения да проверят образованието си, защото често се бъркат между три различни процедури, за да го докажат. Омологация, което означава „атестиране“(от думата homologación), конвалидация, т.е. приравняване на преминатите руски предмети с испанските, и узаконяване на дипломата, т.е. неговата легализация.

какво е хомологация
какво е хомологация

Разбирането на разликите между тези три процедури е много важно, в противен случай можете да загубите време и пари. Ето защо е най-добре веднага да решите какъв вид потвърждение имате нужда.

За обучение е необходима заверка на предмети или пълна легализация на диплома, но за работа, в зависимост от работодателя, може да е необходима само хомологация на квалификации. Процедурата по хомологация отнема до една година и вв резултат на това кандидатът за тази процедура получава сертификат за степен или квалификация.

Специална хомологация

За да получите работа в Испания, трябва да предоставите диплома за образование. Или поне потвърдете квалификациите - извършете процедурата за хомологация (разбрахме какво е това по-горе), което ще ви позволи да удостоверите специалността, назначена във висше учебно заведение в Русия.

хомологация на диплома в испания
хомологация на диплома в испания

За да имате диплома, хомологирана в Испания, трябва да кандидатствате в техния образователен отдел (Министерство на образованието, културата и спорта). В отговор можете да получите както пълно потвърждение на специалността (в този случай се издава специален подписан сертификат за съответствие), така и частично, с препоръка да вземете допълнителни предмети в испански университет.

Може да се случи също така, че на кандидата ще бъде отказана хомологация. В този случай би било подходящо да поискате признаване на висше образование без конкретна специалност, за да можете да работите в свързани области.

Потвърждаване на артикула

Понякога е необходима и потвърждаване на учебни предмети, изисква се за преминаване с частична хомологация. Малко хора знаят, че това е предпоставка за легализация. Може да се наложи разглеждане на дисциплини, ако часовете в руските и испанските образователни институции, необходими за усвояване на курса, не съвпадат.

Често на това се обръща внимание, когато продължават обучението си в испански университет. Министерството на образованието предлагаслушайте определен брой часове в университет в Испания, в допълнение към вече взетите, или вземете нова подобна дисциплина, ако няма пълно съответствие.

И така, конвалидацията засяга определени дисциплини, а хомологацията е признаване на съществуваща специалност.

Легализация на диплома

Но процедурата за легализиране на диплома (или нейната пълна легализация) вече предполага потвърждение на пълното съответствие на руската диплома с испанската образователна система.

какво означава хомологация
какво означава хомологация

За да направите това, първо трябва да поискате от руското министерство на образованието апостил за диплома и вложка, след което трябва да бъде преведен от официално акредитирани преводачи в Испания или от испанския консулство.

Преведените документи трябва да бъдат копирани и предоставени на образователната институция (или на контролиращите образователни органи), като се показват оригиналните документи. Моля, имайте предвид, че документите няма да бъдат върнати, така че трябва да се изпращат само копия за преглед, но може да са необходими оригинали за проверка на автентичността.

Препоръчано:

Избор на редакторите