Колко печели един преводач? Опит и обхват на работа
Колко печели един преводач? Опит и обхват на работа

Видео: Колко печели един преводач? Опит и обхват на работа

Видео: Колко печели един преводач? Опит и обхват на работа
Видео: Я есть. Ты есть. Он есть_Рассказ_Слушать 2024, Ноември
Anonim

В ерата на глобализацията професията преводач става все по-актуална от всякога. Тази статия ще говори за видовете, функциите и доходите на преводачите.

Видове преводаческа работа

Какво е известно за професията преводач? Вероятно само този специалист се занимава с висококачествен превод на текстове, диалози или различни устни изказвания. Въпросната професия обаче има доста широка гама от видове и подвидове. Така че, ако човек има добри познания по определен език, той е в състояние да работи в следните области:

  • Работа за организация. Това включва Министерството на външните работи, различни звукозаписни компании или филмови компании. Човек, който иска да работи в тази област, трябва да има специално образование и добра репутация.
  • Свободна работа. Това е работа в свободна среда. Тук е достатъчно да се докажете от най-добрата страна. Образование като такова не се изисква.

Преводачът може да извършва следните видове работа:

  • орално;
  • работа с текст;
  • работа с видеоклипове.

Колко печели един преводач? Отговорът на този въпрос ще бъдедадено по-долу.

Основни отговорности на преводача

Независимо къде точно работи лицето, участващо в превода, има определени функции, които тези специалисти трябва да изпълняват.

колко печели един преводач
колко печели един преводач

В много отношения отговорът на въпроса колко печели един преводач зависи от задълженията. И така, какво може да се подчертае тук?

  • Работа с документи, наредби, текстове на речи и т.н. В същото време не трябва да се губи семантичното съдържание, стил и лексика.
  • Редактиране на текстове. Тяхното намаляване, модифициране или коригиране; отново, преводачът трябва напълно да запази оригиналния смисъл на текста.
  • Провеждане на бизнес кореспонденция, диалози, преговори.
  • Придружаване на официални лица на различни срещи, конференции, преговори и др. Симултанен превод.

Най-подходящ език

Кой език е най-важният и уместен днес?

колко печелят английските преводачи
колко печелят английските преводачи

Повечето биха казали, че е английски. Разбира се, че е. Със сигурност мнозина биха искали да знаят колко печелят преводачите на английски език. И тук възниква един важен проблем: преводът от английски е един от най-ниско платените. Това се дължи на много причини. Но основният факт е, че все повече хора учат този език и нуждата от преводачи просто изчезва. И все пак 67% от свободните работни места саконкретно на английски - това е интересен парадокс!

Кои други езици се считат за важни на пазара на труда? Според статистиката 14% от свободните работни места са на немски език. Така езикът на Германия е на второ място след английския. Останалото е на френски (5%), китайски (4%) и испански (2%).

Въпросът колко печели един преводач е много труден. Трудно е да се отвори тази тема, защото доходите зависят от много фактори. И все пак можете да разкриете най-основните точки. Повече за това по-късно.

Преводач на свободна практика

Има все повече и повече "безплатни преводачи" всеки ден. Това се дължи, разбира се, на развитието на интернет технологиите и появата на нов обмен на съдържание. Струва си да се отбележи, че преводачът на свободна практика има много повече възможности от служител в официална организация. В крайна сметка в Интернет има много информация, съдържание, видеоклипове и текстове, които могат да бъдат преведени и публикувани за преглед.

Колко печели преводач на свободна практика? На този въпрос не може да се отговори с една дума. Тук всичко ще зависи от следните фактори:

  • натоварване на преводача;
  • степен на уместност на съдържанието за превод;
  • брой потребители на интернет, нуждаещи се от съдържание и още.

Заслужава да се отбележи обаче, че един сравнително професионален преводач може да печели до $1000 на месец (когато става въпрос за обмен на съдържание).

Нива на доходи по език

Колкоколко печели преводач от китайски? А италиански? Това са въпросите на хората, които смятат, че доходите зависят и от езика на превода. Но дали наистина е така? Отговорът на този въпрос ще бъде даден по-късно.

колко печелят английските преводачи
колко печелят английските преводачи

Има специална статистика, която ви позволява да оцените цената на труда на преводача в зависимост от езиковата посока. Предвид факта, че средната заплата на въпросния специалист е приблизително 40 хиляди рубли, трябва да се вземат предвид следните данни:

  • гръцки - 85 хиляди рубли;
  • арабски език - 61 хиляди рубли;
  • японски език - до 60 хиляди рубли;
  • китайски - 47 хиляди рубли;
  • казахски език - 42 хиляди рубли;
  • италиански език - 36 хиляди рубли.

Както виждате, челната позиция е заета от гръцкия език. Хората, които говорят този език, са тези, които печелят най-много пари. Все пак някой може да се чуди къде е английският език тук. Колко печелят английските преводачи? Колкото и да е странно, но специалистите, които говорят този език, печелят много малко - малко по-малко от преводачите от италиански.

Образование за работа като преводач

Трябва ли да уча в различни образователни институции, за да овладея професията преводач? В този случай всичко ще зависи от това къде точно лицето иска да извършва трудовата си дейност. Така че е малко вероятно Министерството на външните работи или престижна звукозаписна компания да вземе човек, който няма подходящитеобразование. За да влезете в този вид организация и да работите там официално, трябва да се постараете много.

колко прави преводач на китайски
колко прави преводач на китайски

Говорим за получаване на диплома в университет по езикова специалност, придобиване на поне малко трудов стаж, участие в различни видове езикови състезания и т.н.

Ако човек иска да работи като преводач на свободна практика, тогава няма да му се налага да се напряга толкова много. Тук всичко е много по-просто: просто трябва да изпратите няколко пробни работи на клиента и да се утвърдите като специалист по качество. Но понякога пътят на преводача на свободна практика може да бъде труден и мъчителен. В крайна сметка, за да се докажете от най-добрите позиции, трябва да се постараете много.

Нивото на дохода в зависимост от мястото на работа

Има наистина много официални организации в Русия, които се нуждаят от компетентни преводачи с висше образование. Нивото на дохода зависи и от региона, в който работи въпросният специалист.

колко печелят преводачите в русия
колко печелят преводачите в русия

Колко печелят преводачите в Русия? Това ще бъде обсъдено допълнително.

Ето статистика, според която средната заплата варира в зависимост от региона (говорим за работата на симултанен преводач):

  • Московска област - от 60 до 100 хиляди рубли;
  • Ленинградска област - от 40 до 80 хиляди рубли;
  • Волгоград, Екатеринбург и Казан - от 30 до 45 хиляди рубли;
  • други големи градове - от 27 до 45 хиляди рубли.

Какпечелите повече?

Има няколко съвета за хората, които искат да влязат в превода. Ако следвате препоръките по-долу, тогава всички въпроси като "колко печели преводач на китайски, италиански или испански" ще изчезнат от само себе си. В крайна сметка всичко зависи не толкова от източника на работа, колкото от положените усилия.

колко прави преводач на китайски
колко прави преводач на китайски
  • Необходимо е постоянно да се усъвършенствате. Така че, ако изглежда, че езикът е изучаван нагоре-надолу и няма къде да отидете, не спирайте. Необходимо е да се открият нови, понякога дори високоспециализирани аспекти на езика. Зоната на комфорт е вредна и никога не трябва да оставате в нея.
  • Избор на престижна компания или организация.
  • Избор на място за живеене и съответно работа.

Препоръчано:

Избор на редакторите